admin 发布
2015年7月22、23日,英国兰开夏中央大学孔院与华中师范大学国际文学伦理学批评研究中心访英代表团成功合办主题为“中英诗歌的伦理力量”的中英文学伦理学研讨会(A Sino-British Conference on Ethical Literary Criticism)。该访英代表团的领队是被公认为“文学伦理学批评的中国创立者”的聂珍钊教授。
22日上午,研讨会在兰开夏中央大学ME教学楼正式开始。与会的各位学者分别来自兰开夏中央大学、华中师范大学、兰卡斯特大学、爱丁堡大学和约克大学。孔院英方院长余斐霞女士主持研讨会。兰开夏中央大学新闻、语言与传媒学院执行院长保罗•艾尔默(Paul Elmer)博士致开幕词,并对远道而来的华中师大代表团表示热烈的欢迎。华中师大聂珍钊教授、苏晖教授、罗良功教授、杜鹃副教授、兰开夏中央大学研究学者伊芙妮•瑞迪克(Yvonne Reddick)博士、兰卡斯特大学研究学者弗兰克•皮尔森(Frank Pearson)先生、孔院英方院长余斐霞女士和中方院长隋刚教授随后宣读了各自的论文。概言之,中英各位学者以跨文化、跨学科的新视角,解析了中英经典诗歌的多类文本,阐释了世界文学和比较文学固有的复杂性和丰富性,探讨了超越中西方文学与文化的表层差异的可能性,强调了历史感和创新性的重要性,彰显了文学伦理学批评的普遍意义和现实意义。当日会后,各位与会代表兴致勃勃地来到位于普雷斯顿市郊的已有450年历史的豪顿贵族古堡庄园(Hoghton Tower),参观了这一处据传与英国文学大师莎士比亚个人生活有关联的历史文化名胜,接触了与普通人并无二致的贵族后代,实地感受了英国豪门从古至今的伦理精神的传承和演变。
23日,全体与会代表乘车前往格拉斯米尔湖畔的英国著名浪漫主义诗人威廉•华兹华斯博物馆(Wordsworth Museum),在诗人的故乡举办诗歌朗诵和吟唱会,向曾经启迪了无数中国诗人和文人的英国湖畔诗人致敬,向世界诗歌与诗学传统致敬。博物馆馆长杰夫•考顿(Jeff Cowton)先生首先为大家介绍了两百多年前诗人及亲友的手稿等无价的馆藏,随即又用源自真实生活的具体例子说明了诗歌对普通人乃至残疾人可能产生的巨大正能量的影响以及可能起到的重塑人格的功用。各位与会代表或是满怀敬意地朗诵中外诗歌的经典,或是饱含激情地朗诵自己原创的诗作——汉语、英语、俄语、日语四种语言的真诚朗诵展示了诗歌的普世魅力,超越了时代和地域的局限。特别值得一提的是,英国诗人朱莉•卡兰(Julie Callan)女士、华中师大李俄宪教授和杜鹃副教授在现场回归诗歌吟唱传统,分别用英语、日语和汉语,更分别用中阮、中国红伞和太极扇等乐器和道具,将以中国文化为主题的诗歌吟唱出来,表演出来。由此一来,诗歌意象的现场画面感更为鲜明生动,更为感人。精彩的诗歌朗诵和吟唱会凸显了跨越文化藩篱的相融的诗情和相通的文心。
因诗结缘的与会中英学者
参观历史文化名胜
听取诗人华兹华斯博物馆馆藏介绍
多个语种的诗歌朗诵
多种形式的诗歌吟唱